UM holds Summer English Immersion Programme to help incoming students improve English language skills
澳大英語暑期夏令營助新生適應全英教學

2 Aug 2016


The 2016 Summer English Immersion Programme (SEIP), organised by the University of Macau (UM) Faculty of Arts and Humanities, has ended. The programme aimed to help incoming students improve their English language skills to support their studies at the university where English is the main medium of instruction. Participating students went through intensive training that lasted between three and four weeks, with many saying that the programme boosted their confidence to speak English.

The closing ceremony attracted 350 students, parents, and faculty members. Prof Lionel Ni, UM’s vice rector for academic affairs, delivered a speech at the ceremony, in which he expressed his hope that the summer programme had prepared the students for their studies at UM, adding that the students should strive to achieve bilingual proficiency during their four years at UM. Prof Yilin Sun, director of the English Language Centre at UM, also gave a speech at the ceremony. She hoped the students had fun improving English through the programme and that the programme had opened the first door to success on the students’ journey.

A student surnamed Pun from the Faculty of Business Administration (FBA) said she could only speak English in English classes in high school, but UM’s English Summer Immersion Programme required participants to speak English in all the activities, from group discussions to games, and the constant practice helped increase her confidence to speak English. Another student surnamed Lei, who is also from FBA and who graduated from a Chinese-medium high school, said that previously she had worried about her ability to catch up at a university where English is the main medium of instruction, but the programme provided a good foundation to prepare her for her studies at UM. Annika, a student from Finland studying in the United Kingdom, was one of the SEIP programme assistants. She found the English language skills of the participating students to be better than she had imagined, adding that UM students are more hard-working than students in the UK.

This year’s SEIP enrolled more than 300 students. New features included co-curricular activities that supplemented academic classes in the morning and evening extra-curricular activities that provided variety in the manners in which students were exposed to English. Specifically, the morning sessions were focused on theme-based learning with experienced instructors. Activities for the afternoon and evening sessions included interactions with the 28 programme assistants from the United States, Canada, the UK, Finland, Australia, and Macao. These assistants lived in the residential college with the students and helped them practice English and review what the students had learned during the day. In addition to providing an immersive learning experience, the programme also provided an opportunity for participants to make new friends while improving English.


澳門大學人文學院在暑假期間為準大一新生安排英語夏令營,讓他們在開學前提升英語水平,更好地適應未來四年的全英學習環境和校園生活。經過為期三周到四周的密集課程後,有學生表示增強了說英語的信心。

夏令營閉幕禮吸引超過350名學生、老師及家長出席,澳大副校長(學術)倪明選教授在閉幕禮致辭時寄語新生通過夏令營打好基礎,同時要嚴格要求自己在四年的大學生涯中成為中英雙語人才。英語中心主任孫以琳教授致詞時希望,新生能透過夏令營作為未來成功之道的開端,並尋找到學習英語的樂趣。

夏令營讓學生體驗學習英語的樂趣亦提供與新朋友共同學習的寶貴機會有參與夏令營就讀於工商管理學院的潘同學表示,中學時只有在英語課堂上才會說英語,但澳大的英語暑期英語夏令營不管小組討論或遊戲時都要運用英語,在不斷的練習中讓她更有信心地使用英語。同樣是工商管理學院新生的李同學說,入學前曾擔心澳大的全英上課環境,這個夏令營正好為她提供銜接機會,適應大學生活。來自芬蘭在英國升學的教學助理Annika表示,澳大新生的英語水平比她想像中好,又覺得澳大的學生比英國的學生勤力。

參與今屆澳大英語暑期夏令營的學生比往年多了近兩倍,今年採用全新的英語課程,內容涵蓋英語聽、說、寫的技巧訓練,小組交流、遊戲等活動。上午的英語課程由資深的教師講授以具體的主題作學習内容(Theme-based learning),下午和晚上的活動則由28位充滿活力、英語流利的教學助理和同學互動,彼此更一起住在書院,通過遊戲及各種活動在實踐中應用及複習英語。這28位教學助理來自世界不同地方,包括美國、加拿大、英國、芬蘭、澳洲和澳門。

elcsip

The Summer English Immersion Programme used small-class teaching to increase teacher-student interactions
澳大英語暑期夏令營以小班形式進行以增加互動

IMG_2563

A group photo at the closing ceremony
夏令營閉幕禮大合照

IMG_2613

Students showcase what they learned in the programme at the closing ceremony
學生在夏令營閉幕禮上展示學習成果

Media Coverage 媒體報導